大约有10,000项符合查询结果,库内数据总量为498,760项。(搜索耗时:0.0337秒)

查看全部 国家法规(2060) 答疑库(6462) 视频中心(24) 其它(1) 地方法规(5701) 会员资料(60) 纳税杂志(1) 其它法规(769) 其它(837)

111. AGREEMENTBETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA AND THEGOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TUNISIAFOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND [39%]

...spect to taxes on income, Have agreed as follows:  Article 1  PERSONAL SCOPE  This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.  Article 2  TAXES COVERED  1. This Agreement sha...

分类:综合税收政策 时间:20000101

112. AGREEMENT BETWEEN THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION WITH RESTPECT TO TAXES ON IN [39%]

...sentatives of each Government, agreed as follows:  Article 1 Personal Scope  This Agreement shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.  Article 2 Taxes Covered  1.This Agreement shall apply to taxes on income...

分类:综合税收政策 时间:20000101

113. AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE [38%]

  Article 14 Capital Gains  1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.  2. Gains from the alienation of ...

分类:综合税收政策 时间:20000101

114. AGREEMENT GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF ROMANIA FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION AND THE PREVENTION OF FISCAL [38%]

  Article 13 Capital Gains  1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other Contracting State.  2. Gains from the alienation of ...

分类:综合税收政策 时间:20000101

115. 2015年4月1日直播课程的相关法规 [38%]

《国家税务总局关于发布《企业政策性搬迁所得税管理办法》的公告》(国家税务总局公告2012年第40号)《

分类:? 时间:20150410

116. 2017年2月15日课程的相关法规 [38%]

《财政部 国家税务总局关于专项用途财政性资金企业所得税处理问题的通知》(财税[2011]70号)《财政部 国家税...

分类:?????? 时间:20170213

117. AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION [38%]

  Article 14 Independent Personal Services  1. Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other activities of an independent character shall be taxable only in that State except in the following circumstances,when such income may also...

分类:综合税收政策 时间:20000101

118. 2018年3月7日课程的相关法规 [38%]

《财政部 税务总局关于非营利组织免税资格认定管理有关问题的通知》(财税[2018]13号) 《财政部 国家税务总局...

分类:相关法规 时间:20180308

119. AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF BELGIUM FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION A [38%]

  Article 14 Independent Personal Services  1. Income derived by a resident of a Contracting State in respect of professional services or other activities of an independent character shall be taxable only in that State. However, such income may also be taxed in the other Contractin...

分类:综合税收政策 时间:20000101

120. AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE's REPUBLIC OF CHINA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF BELARUS FOR THE AVOIDANCE OF DOUBLE TAXATION [38%]

... the Contracting States.  Article 2 Taxes Covered  1.This existing taxes to which the Agreement shall apply are:  (a) in the People's Republic of China:  (i) the individual income tax;  (ii) the income tax for enterprise...

分类:综合税收政策 时间:20000101