大约有20,469项符合查询结果,库内数据总量为499,660项。(搜索耗时:0.0460秒)

查看全部 国家法规(2357) 答疑库(3316) 视频中心(30) 其它(2) 地方法规(13900) 会员资料(70) 其它(2) 其它法规(515) 其它(277)

19921. 中华人民共和国政府和巴西联邦共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19922. 中华人民共和国政府和意大利共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...rvices 1. Subject to the provisions of Article 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19923. 中华人民共和国政府和科威特国政府关于对所得和财产避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19924. 中华人民共和国政府和乌兹别克斯坦共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless the employment is exercised in the other Contracting State...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19925. 中华人民共和国政府和蒙古人民共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19926. 中华人民共和国政府和瑞典王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19927. 中华人民共和国政府和亚美尼亚共和国政府关于对所得和财产避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19928. 中华人民共和国政府和挪威王国政府关于对所得和财产避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...s 1. Subject to the provisions of Articles 16, 17, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19929. 中华人民共和国政府和斯洛文尼亚共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101

19930. 中华人民共和国政府和牙买加政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [1%]

...vices 1. Subject to the provisions of Articles 16, 18, 19, 20 and 21, salaries, wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment shall be taxable only in that Contracting State unless the employment is exercised in the other Contr...

分类:综合税收政策 时间:20000101