大约有20,000项符合查询结果,库内数据总量为500,482项。(搜索耗时:0.0481秒)

查看全部 国家法规(2142) 答疑库(1019) 视频中心(63) 其它(1) 地方法规(9813) 会员资料(18) 纳税杂志(1) 其它(1) 其它法规(310) 其它(291)

12931. 深圳市宝安区人民政府关于印发《宝安区委区政府领导班子2006年度民主生活会征求群众意见及整改措施》的通知 [9%]

...号配备教职工,以学校实际在校生为基数,按1:12.5、1:13.5、1:19标准分别核定高中、初中、小学教职工编制。考虑到教育事业发展规划、生源变化和学校布局调整,将按照编制标准,对中小学教职工编制和经费实行动态管理...

深宝办发[2006]29号 分类: 时间:20061108

12932. 巴巴多斯[BARBADOS] [9%]

...P class=style1 align=center>Article 13 Capital Gains  1. Gains derived by a resident of a Contra...

分类:税收协定 时间:20051121

12933. 国务院关于促进牧区又好又快发展的若干意见 [9%]

...认识促进牧区发展的重要意义。目前,我国牧区主要包括13个省(区)的268个牧区半牧区县(旗、市),牧区面积占全国国土面积的40%以上。草原是我国面积最大的陆地生态系统,牧区是主要江河的发源地和水源涵养区,生态地...

国发[2011]17号 分类:税收征收管理 时间:20110810

12934. 中华人民共和国政府和塞舌尔共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [9%]

... being had to the other provisions of this Agreement.  Article 13  CAPITAL GAINS 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other Sta...

分类:综合税收政策 时间:20000101

12935. 中华人民共和国政府和爱沙尼亚共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [9%]

... being had to the other provisions of this Agreement.  Article 13  Capital Gains  1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in t...

分类:综合税收政策 时间:20000101

12936. 中华人民共和国政府和哈萨克斯坦共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [9%]

... being had to the other provisions of this Agreement.  Article 13  CAPITAL GAINS  1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in t...

分类:综合税收政策 时间:20000101

12937. 国家税务总局甘肃省税务局关于公布全文失效废止和部分条款失效废止的税收规范性文件目录的公告 [9%]

...reak: break-all; font-weight: 700; font-size: 14px;">甘国税发〔2001〕130号

国家税务总局甘肃省税务局公告2018年第4号 分类:甘肃省税收政策法规 时间:20180627

12938. 中华人民共和国政府和罗马尼亚政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [9%]

...regard being had to the other provisions of this Agreement.Article 13Capital Gains 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other ...

分类:综合税收政策 时间:20000101

12939. 中华人民共和国政府和毛里求斯共和国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(附英文) [9%]

...egard being had to the other provisions of this Agreement. Article 13 Capital Gains 1. Gains derived by a resident of a Contracting State from the alienation of immovable property referred to in Article 6 and situated in the other Contracting State may be taxed in that other...

分类:综合税收政策 时间:20000101

12940. 山东省人民政府关于贯彻国发[2005]39号文件进一步落实科学发展观加强环境保护的实施意见 [9%]

...境质量,建设区域性的资源再利用示范基地。  13.加强生态环境保护与建设。严格落实《山东生态省建设规划纲要》,以湖区、库区、森林、湿地、草地、重要水源地和涵养区以及岛屿、滩涂、山区丘陵等自然生态系统...

鲁政发[2006]72号 分类: 时间:20060629